A google fordítóba írjátok be kis d-vel: debrecen (magyar->angol)
Magyarról angolra fordítás-hoz írjátok be: Új pécs
Magyarról angolra fordítás-hoz írjátok be: Új pécs Mindig is tudtam hogy az USA magyar gyarmat volt... [/quote]Volt?
Fordító: Szombathely-re Clutch jön be.Írjátok be a fordítóba (magyar -> angol): Az adó hívása
és a google fordítónak lehet beszélni mikrofonon keresztül, kegyetlen, én fél órát elvoltam vele (angolról-magyarra)k*rv* szóra ezt írja le: cordovaköcsög szóra ezt írja le: richardXD_SA:DASD_S:_D:ASD:_AS:_D_:SA:D:_SA:DS