Szerző Téma: Mod fordítás .  (Megtekintve 1334 alkalommal)

Mod fordítás .
« Dátum: 2013. Augusztus 31. - 00:25:45 »
0
Nekiálltam egy angol PPC_Trucking modot lefordítani.
Magát a PPC_Trucking pwn le is fordítottam hibátlanul.
Azt szeretném kérdezni hogy valaki nem e tudja hogy a bónusz fuvart meg ezeket a munákat hol tudom lefordítani a mod hol tárolja ezeket ? .
Includ-ok ? vagy hol ?
elõre is köszi .

Mod fordítás .
« Válasz #1 Dátum: 2013. Augusztus 31. - 08:16:22 »
0
A PPC_Trucking-ot marn leforditottak  ;D szerintem nyisd meg az include-kat aztan keres olyanra hogy bonus (Ctrl+F)

Mod fordítás .
« Válasz #2 Dátum: 2013. Augusztus 31. - 09:32:53 »
0
jajaja lefordították csak ami neten van az egy hatalmas bug halmaz :D .. és nekem fejleszthetõ kell :D .

Mod fordítás .
« Válasz #3 Dátum: 2013. Augusztus 31. - 09:57:52 »
0
Hát nemhiszem hogy sokramész még 1 ppc editel a Kamionozas Konvoyban ota 1 rendes ppc sincs,vagyis én nemlátok bennük semmit csak editet meg pár odanemilö extrát

Mod fordítás .
« Válasz #4 Dátum: 2013. Augusztus 31. - 10:08:00 »
0
De akkor milyen módot használjak ? .. Xtrucking az rossz .. hardrucking is... akkor ? ..

Nem elérhető ZSOLTI99

  • 1827
    • Profil megtekintése
Mod fordítás .
« Válasz #5 Dátum: 2013. Augusztus 31. - 10:15:17 »
0
A bónusz fuvart a PPC_Comman.inc be tudod lefordítani

Nem elérhető BoOy

  • 3209
  • 2013-as év szkriptere
    • Profil megtekintése
Mod fordítás .
« Válasz #6 Dátum: 2013. Augusztus 31. - 10:21:31 »
0
Idézetet írta: LuckyBoy date=1377936480\" data-ipsquote-contentapp=\"forums\" data-ipsquote-contenttype=\"forums\" data-ipsquote-contentid=\"42209\" data-ipsquote-contentclass=\"forums_Topic
De akkor milyen módot használjak ? .. Xtrucking az rossz .. hardrucking is... akkor ? ..
 
Írj sajátot  :P
Az a legjobb.
Egyszer csak el kell kezdeni, nem maradhatsz netes játékmódokon.

Nem elérhető ZyZu.

  • Globális moderátor
  • 8939
  • my turbo diesel forum
  • Discord: ZyZu.
    • Profil megtekintése
Mod fordítás .
« Válasz #7 Dátum: 2013. Augusztus 31. - 10:36:44 »
0
Mostanában mindenki a PPC_Trucking módjából takarózik.. nem tudtok más kamionos módot csak azt.. maximálisan csak fél éve kábé, annyi kéne egy jó mód megírásához és lenne egy jó módod.

Témáthoz térve, PPC módja nagyon érzékeny.. szóval nem lehet benne olyan sok dolgot megírni mint te gondolod, mivel az ékezetes karaktereket nem fogja neked elfogadni.. Probáld lefordítani az egyik includet ékezetes karakterekre.. ha lefordítod a PWN -t is akkor meglátod az eredményt, hogy a pawno nem fogja neked újra fordítani a módot vagyis nem csináln neked AMX fáljt.


Szerintem a PPC mód elég nehéz kezdõ játékosoknak.. mivel õk még csak azt tudják, hogy fordítani kell a módot és mehet a játék, nem ez olyan mód, hogy logika kell hozzá.. mert nem mindegy mit csinálsz, hogyan fordítod.

Mod fordítás .
« Válasz #8 Dátum: 2013. Augusztus 31. - 10:44:28 »
0
Én elhiszem de nem tapasztalom amit mondtál zyzu :D 
MAgát a PPC_trucking pwn jét elsõre lefordítottam hibátlnaul jelezte amx et is csinált nekem .. .
azzal minden rendben van :D
magát a munkákat meg ilyesmiket nem tudtam hogy hol van de zsolti99 nek köszönöm hogy megírta hol találom.
Booynak annyit hogy szerinted ha módban nem találom a munkát képes lennék írni egy sajátot? kérdezem én :D
Köszi szépen mindenkinek fiúk !! :)

Nem elérhető ZyZu.

  • Globális moderátor
  • 8939
  • my turbo diesel forum
  • Discord: ZyZu.
    • Profil megtekintése
Mod fordítás .
« Válasz #9 Dátum: 2013. Augusztus 31. - 10:51:07 »
0
Idézetet írta: LuckyBoy date=1377938668\" data-ipsquote-contentapp=\"forums\" data-ipsquote-contenttype=\"forums\" data-ipsquote-contentid=\"42209\" data-ipsquote-contentclass=\"forums_Topic
Én elhiszem de nem tapasztalom amit mondtál zyzu :D 
MAgát a PPC_trucking pwn jét elsõre lefordítottam hibátlnaul jelezte amx et is csinált nekem .. .
azzal minden rendben van :D
magát a munkákat meg ilyesmiket nem tudtam hogy hol van de zsolti99 nek köszönöm hogy megírta hol találom.
Booynak annyit hogy szerinted ha módban nem találom a munkát képes lennék írni egy sajátot? kérdezem én :D
Köszi szépen mindenkinek fiúk !! :)
 
A PWN fáljt mindenki letudja fordítani neked.. majd meglátod a pawnoban lévõ összes include fordításával leszel megakadva, akkor nem konvertálja majd a módot.

Nem elérhető BoOy

  • 3209
  • 2013-as év szkriptere
    • Profil megtekintése
Mod fordítás .
« Válasz #10 Dátum: 2013. Augusztus 31. - 11:05:17 »
+1
Én nem azt mondtam, de én is voltam kezdõ, ugyan úgy a netes játékmódokon próbálgattam, ott jöttem rá sok függvényre ez eddig oké. Aztán rájöttem hogy saját magamtól is lehetne már csak rákell jönnöm hogy mûködik ez. Nem használtam tutorialt csak is a sampfórumon kértem segítségeket, aztán valahogy csak kialakult. ;)
Megértelek téged de semmi se lehetetlen :)
Itt van a fórum segítünk neked.


De ha tényleg úgy érzed hogy neked még nem fog menni akkor nem tartalak fel :)
Te tudod ;D Azt ajánlom hogy a sampforum wikin nézzél körül :)
« Utoljára szerkesztve: 2013. Augusztus 31. - 11:07:20 írta BoOy »

Mod fordítás .
« Válasz #11 Dátum: 2013. Augusztus 31. - 11:27:17 »
0
Hát jólvan :D megteszem a tehetõt :D

Dupla hozzászólás automatikusan összefûzve. ( 2013. Augusztus 31. - 11:28:46 )

mostmár értem zyzu :D

Nem elérhető ZSOLTI99

  • 1827
    • Profil megtekintése
Mod fordítás .
« Válasz #12 Dátum: 2013. Augusztus 31. - 11:38:23 »
0
De meg lehet csinálni ékezetesre is fixchars.inc láttam fórumon még egy leírást hogy fordították régen a ppc ez alapján http://sampforum.hu/index.php?topic=24585.0

Mod fordítás .
« Válasz #13 Dátum: 2013. Szeptember 02. - 09:35:45 »
0
Így tényleg mûködik :D .
Köszi szépen !!! Végre :D sikerült.

 

SimplePortal 2.3.7 © 2008-2024, SimplePortal